Kamiya Mamoru

Kamiya Mamoru (1930) nació Shizuoka, Japón. En 1950 ingresó en el Departamento de Español de la Facultad de Estudios Extranjeros de la Universidad de Tokio, y en 1954 a Taiyo Fishery Co. Ltd.. Vivió en Brasil entre 1956 y 1959; en Haití, Puerto Príncipe, en 1960; y desde 1962 en Buenos Aires. Realizó distintas traducciones técnicas y en los últimos años versiones de cuentos y textos para niños como El hilito (lamarcaeditora, 2017) . También tradujo, prologó y realizó notas y comentarios (junto con Ariel Pérez Guzmán y Alejandra Kamiya) de los poemas de Ryūnosuke Akutagawa. Además tradujo los poemas de Sakutarō Hagiwara, junto con Ariel Pérez Guzmán y de El zorrito Gon de Niimi Nankichi, junto con Ariel Pérez Guzmán y Alejandra Kamiya (en preparación). Escribió artículos en distintas publicaciones en Japón y en Buenos Aires, como en la Revista de la Cámara Argentino-Japonesa y en la Revista del Club Español de la Universidad de Tokio.

 

En ningún lugar hay mundo más que dentro
RAINER MARÍA RILKE


© Copyright Editorial Duino